Sous la plume de Jeanne

Sous la plume de Jeanne

Le bric-à-brac des "U"

Dans le bric-à-brac des "U" de Jeanne, il y a...

 

Des m'as-tu-vu : exemptés de « s » au pluriel Clin d'œil. Version décontractée des « m’avez-vous-vu » des quartiers huppés.

 

Des malotrus : du latin populaire male astrucus, né sous un mauvais astreDéçu

 

Des pansus : ne pas confondre avec « pensif ». Mais on peut être un pansu pensif voire un pensif pansu, voire les deux.

 

Des Lustucru : d'accord, mais alors uniquement des coquillettes avec une noisette de beurre couleur bouton d’or.

 

 

Des (petits) Lu : que l’on mange d’abord en croquant les quatre « oreilles » des coins, sinon c’est pas du jeu.


Des mordus : qui a subi la morsure d’un tiers avec des dents. Mais un mordu peut ne pas avoir de dents.

 

Des parvenus : des nouveaux riches qui disent y être...parvenus. Où ?


Des Lulu : hommage à Lucien, mon grand-père maternel, champion de France d’aviron après-guerre. Vive Lulu !


Des Lulu (bis) : petit nom donné à Lucifer quand on devient pote avec lui et que l’on commence à lui taper sur l’épaule.


Des mous du c… : « Enfin Jeanne ! »…. « Désolée ! ça m’a échappé ! »

 

Des velus, des poilus : mouais bof…

 

Des nus : de Rodin.

 

Des dessus : qui cachent souvent des dessous mystérieux et d’autres... à dentelles.

 

Des tutus : sons sortis d’un bégayeur patenté qui se demande s’il ne serait pas plus simple de vouvoyer.


Des turlututus : variante des turluvouvous.

 

Des suspendus : à toutes les âneries que je suis en train de vous raconter.

 


Des "salut !"

 

Signée une hurluberlue avec 2 « r » et 2 « l » et….3 « u » Langue tirée

 

hearts-1989409_1920.png

 

Image by ElisaRiva from Pixabay

 



23/05/2020
0 Poster un commentaire

A découvrir aussi


Ces blogs de Littérature & Poésie pourraient vous intéresser

Inscrivez-vous au blog

Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour

Rejoignez les 21 autres membres